أين تقع كُردستان ؟

 ابراهيم محمود

الحديث عن الجهات الجغرافية عبر سؤال: أين
تقع كُردستان ؟ غير مجد، بما أن الجغرافيا غير مجدية بالنسبة لجوهر السؤال بالذات،
ليس لأن كردستان كجغرافيا أخضِعت لأكثر من تعتيم وتلغيم، وإنما لأن للسؤال مقصداً
آخر تماماً، وإليك به:
أين تقع كردستان حين تكون مرسومة ومعروضة على طاولة ؟
هذا يعتمد على نوع الطاولة، وموقعها، ومقدار حجمها، ومدى ارتفاعها عن الأرض، وإضاءة
ما عليها، والذين يتحلقون ويتزاحمون حولها وصفة كل منهم، واللغة المتداولة بشأنها،
وطريقة تعاملهم مع بعضهم بعضاً، وما هو مودَع في الأدراج، وما يتم تبادله تحت
الطاولة، ومدى نقاوة الصوت أو تردده، وملامح الجالسين إليها، ونسبة الذكور إلى
الإناث.
أين تقع كردستان حين تكون داخل حقيبة ؟
هذا يتوقف عن المادة التي
تصنَّع منها الحقيبة وعلامتها، وكيف تُحمَل، ومن يكون الحامل، ومن يكون معه، ووسيلة
النقل التي تقله وهي معه، أو معلقة على كتفه، أو محمولة باليد، وثقلها، وأسلوب مشيه
ونظراته لمن حوله، وأين يتم وضع الحقيبة من حيث المكان، وكيف يتم فتحها، ومن يتولى
ذلك، وأهم الأوراق وباسم من تكون فيها، ومن هم الأشخاص الذين يعنيهم أمرها أكثر من
غيرها، وأي قيمة تُعطى لها من قبل هؤلاء بلغاتهم ولهجاتهم ..
أين تقع كردستان
حدودياً ؟
هذا يرتبط بمفهوم الحدود، فالحدود العائدة إلى بلد ما، شعب ما، طرف
ما،لا تُعزى إلى جهات جغرافية معلومة، بقدر ما تكون متحولة ومتلونة وغير مستقرة،
وهنا تُحسَب الحدود كمياً وكيفياً على عدد الأشخاص الذين يعتبرون الحدود حدودهم
طولاً وعرضاً وعمقاً، وهي لا تخضع لمقياس معهود ومألوف لدى الآخرين، فقد تتجاوز
ظلال كل الأشخاص المعنيين بها، وقد تقل عن حجم الإصبع الواحدة، وقد تعانق السماء،
وقد تختفي أو تعدم، وكل ذلك مرهون بالعدد الفعلي من الذين عرَّفوا بأنفسهم حدوديين
دون غيرهم، وهم الحدود التي تمتد أو تتقلص أو تخضع لأمزجة غير متوقعة، كما هو حال
جل الذين شدّدوا على أن الحدود التي تُسمَّى على الخارطة لا وجود لها، كونها هي
ذاتها تقف باستعداد أمامهم.
أين تقع كردستان بلسان الناطق بلغتها ؟
من الصعب
جداً إن لم يكن مستحيلاً  إعطاء جواب يطمئن قلب أي كردستاني يقيم خارج صورة
الطاولة، ومنطق الحقيبة، والمتعارف عليه حدودياً، إذ ليس من ناطق واحد باسم
كردستان، ليس من لغة واحدة وباسمها يمكنها أن تشير إلى أهلها، فما أكثر الناطقين
بألسنة تبلبل عليها هي ذاتها، وما أكثر اللغات التي أعيتها هي عينها عن أرشفتها،
وكردستان فيها من الألسنة ومن اللغات واللهجات المبتدعة بحيث إذا وزّعت على
المنتمين إليها لزادت عليها، بما لا يقاس، وذلك بفعل الكم اللافت من الطاولات
وعدواها وطبيعتها وصعوبة التأكد من نوعها لأسباب تقتصر معرفتها على وجهاء الطاولة
وممثليها، والكم اللافت من الحقائب التي أصبحت في مقام الظاهرة المُعدِية، بحيث لا
يعود يُحسَب الكردي كردستانياً إن لم يكن له كرسي ما بجوار طاولة، أو حقيبة ما،
صغيرة أو كبيرة، تبعاً لمهارته وقدرته في التعامل مع الحقيبة، أو إعراب يعنيه بصدد
الحدود وكيف تطوى أو تُمَد.
أين تقع كردستان في اللغة المحكية : الشعبية
؟
وهذا من أكثر الأسئلة عسراً للهضم الفكري والنفسي، واستفزازاً أيضاً! إذ كيف
يمكن تقديم الجواب عن سؤال هو نفسه لا يهدأ، كما لو أنه يأبى انتظار الجواب، بما أن
اللغة المحكية منقسمة على نفسها عدد الحدود المتشظية، عدد الحقائب التي تثقِل
عليها، عدد الطاولات التي لم تعد جهات كردستان ذاتها تسعها وتحملها، عدد الأشخاص
الذين ينافس بعضهم بعضاً، لتحمل كردستان بصمته، اسمه، فيعيش الشعب الخيالي وهو
واقعي إلى حد كبير، مأساة سماسرة الحقائب، ومراهني الطاولات، ومساومي الحدود
الجغرافية وما تكون جغرافية، وأصبح بالكاد مدرِكاً لاسمه شعباً، ولموقعه كردستاناً
.
أين تقع كردستان إذاً ؟!
دهوك
 

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

ماجد ع محمد بعد أن كرَّر الوالدُ تلاوة قصة الخريطة المرسومة على الجريدة لأولاده، شارحاً لهم كيف أعادَ الطفلُ بكل سهولة تشكيل الصورة الممزقة، وبما أن مشاهِدَ القصف والتدمير والتدخلات الدولية واستقدام المرتزقة من دول العالم ومجيء الجيوش الأجنبية والاقليمية كانت كفيلة بتعريف أولاده وكل أبناء وبنات البلد بالمناطق النائية والمنسية من بلدهم وكأنَّهم في درسٍ دائمٍ لمادة الجغرافيا، وبما…

صلاح بدرالدين لاتحتاج الحالة الكردية السورية الراهنة الى إضفاء المزيد من التعقيدات اليها ، ولاتتحمل هذا الكم الهائل من الاخذ والرد اللذان لايستندان الى القراءة العلمية الموضوعية ، بل يعتمد بعضها نوعا من السخرية الهزلية وكأن الموضوع لايتعلق بمصير شعب بكامله ، وبقدسية قضية مشروعة ، فالخيارات واضحة وضوح الشمس ، ولن تمر بعد اليوم وبعبارة أوضح بعد سقوط الاستبداد…

المهندس باسل قس نصر الله أتكلم عن سورية .. عن مزهرية جميلة تضمُّ أنواعاً من الزهور فياسمين السنّة، ونرجس المسيحية، وليلكة الدروز، وأقحوان الإسماعيلية، وحبَق العلوية، ووردة اليزيدية، وفلّ الزرادشتية، وغيرها مزهرية تضم أطيافاً من الأكراد والآشوريين والعرب والأرمن والمكوِّنات الأخرى مزهرية كانت تضم الكثير من الحب اليوم تغيّر المشهد والمخرج والممثلون .. وبقي المسرح والمشاهدون. أصبح للوزراء لِحى…

د. آمال موسى أغلب الظن أن التاريخ لن يتمكن من طي هذه السنة بسهولة. هي سنة ستكون مرتبطة بالسنوات القادمة، الأمر الذي يجعل استحضارها مستمراً. في هذه السنة التي نستعد لتوديعها خلال بضعة أيام لأن كان هناك ازدحام من الأحداث المصيرية المؤدية لتحول عميق في المنطقة العربية والإسلامية. بالتأكيد لم تكن سنة عادية ولن يمر عليها التاريخ والمؤرخون مرور الكرام،…