حملة من اجل سكرتير حزب الوحدة الديمقراطي الشيخ آلي

 

وداد عقراوي

 

لا يزال السيد محي الدين شيخ آلي سكرتير حزب الوحدة الديمقراطي الكردي في سوريا مختفياً منذ تأريخ 20 ديسمبر 2006
حيث أقدمت جهة أمنية باعتقاله في مدينة حلب.

هناك بواعث قلق من خطر تعرضه للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة او العقوبة القاسية او اللانسانية او المهينة ـ ذلك الخطر الذي يواجهه السيد محي الدين شيخ آلي بالرغم من انضمام سورية الى اتفاقية مناهضة التعذيب في العام 2004.
في الخامس والعشرين من ديسمبر توجهت زوجة السيد محي الدين شيخ آلي الى فرع الامن العسكري في مدينة حلب للاستفسار عن مصيره فانكرت السلطات وجوده وطٌُلب من زوجته أن تبحث عنه في مكان آخر ولكنهم رفضوا التطرق اين بامكانها البحث عنه.

 

لا يُعلم بعد اذا كان قد تم توجيه اي تهمة ضد السيد محي الدين شيخ آلي ولكن يُعتقد بان اعتقاله يدخل ضمن حملة الاعتقالات الاخيرة.
التحرك الموصى به هو إرسال مناشدات بحيث تصل بأسرع وقت ممكن للإعراب عن القلق ازاء ما يقاسيه السيد محي الدين شيخ آلي… ولذلك تطالبون السلطات اما بتوجيه تهمة له ومحاكمته محاكمة عادلة وفقا للمعايير الدولية، بما في ذلك الحق في المثول امام محكمة “مستقلة ومحايدة” وفقا للعهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية، والتي سوريا دولة طرف فيه، او الافراج عنه.
ترسل المناشدات إلى فخامة الرئيس بشار الأسد رئيس الجمهورية العربية السورية، وكذلك الى معالي وزير الخارجية ومعالي وزير العدل.

يرجى نسخ الرسائل ومن ثم اضافة التوقيع و العنوان الى الرسالة وارسالها على العنوان او رقم الفاكس المرفق.
مع شكر وتقدير وداد عقراوي

 

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

His Excellency Bashar al-Assad

 

President

 

Presidential Palaca

 

al-Rashid Street

 

Damascus

 

Syrian Arabic Republic

 

Fax: + 963 11 332 3410

Your Excellency,

 

 

By this letter, I wish to draw your attention to the case of Mohye Aldin Sheikh Alii.

 

Mohye Aldin Sheikh Alii was arrested on 20 December 2006 in Aleppo city.

I would like to express my concerns at this recent arrest.

 

I wish to seek assurances that Mohye Aldin Sheikh Alii will be well-treated, and not tortured or ill-treated, while in custody.

 

Furthermore, I wish you to remind the authorities that Mohye Aldin Sheikh Alii has the right to immediate and unrestricted access to his family, a lawyer, and any medical treatment he may need.

 

He must get a fair hearing in accordance with international standards for fair trial, including the right to a hearing by an “independent and impartial tribunal” in accordance with the International Covenant of Civil and Political Rights, to which Syria is a state party, or to be released.

 

Finally, I would like to call on the authorities to implement measures laid out in the UN Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, which allow for “the right, individually and in association with others, to promote and to strive for the protection and realization of human rights and fundamental freedoms at the national and international levels”.

 

I hope for your urgent attention to this matter.

 

Sincerely,

 

 

 

——————————————

 

Minister of Foreign Affairs

 

His Excellency Walid Mu’allim

 

Ministry of Foreign Affairs

 

al-Rashid Street

 

Damascus

 

Syrian Arab Republic

 

Fax: + 963 11 332 7620

 

Your Excellency,

 

By this letter, I wish to draw your attention to the case of Mohye Aldin Sheikh Alii.

 

Mohye Aldin Sheikh Alii was arrested on 20 December 2006 in Aleppo city.

I would like to express my concerns at this recent arrest.

 

I wish to seek assurances that Mohye Aldin Sheikh Alii will be well-treated, and not tortured or ill-treated, while in custody.

 

Furthermore, I wish you to remind the authorities that Mohye Aldin Sheikh Alii has the right to immediate and unrestricted access to his family, a lawyer, and any medical treatment he may need.

 

He must get a fair hearing in accordance with international standards for fair trial, including the right to a hearing by an “independent and impartial tribunal” in accordance with the International Covenant of Civil and Political Rights, to which Syria is a state party, or to be released.

 

Finally, I would like to call on the authorities to implement measures laid out in the UN Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, which allow for “the right, individually and in association with others, to promote and to strive for the protection and realization of human rights and fundamental freedoms at the national and international levels”.

 

I hope for your urgent attention to this matter.

 

Sincerely,

 

 

 

——————————————

 

Minister of Justice
His Excellency Muhammad al-Ghafari
Ministry of Justice
Al-Nasr Street
Damascus

 

Syrian Arab Republic
Fax: +963 11 666 2460
<!–[if !supportLineBreakNewLine]–>
<!–[endif]–>

 

 

Your Excellency,

 

By this letter, I wish to draw your attention to the case of Mohye Aldin Sheikh Alii.

 

Mohye Aldin Sheikh Alii was arrested on 20 December 2006 in Aleppo city.

I would like to express my concerns at this recent arrest.

 

I wish to seek assurances that Mohye Aldin Sheikh Alii will be well-treated, and not tortured or ill-treated, while in custody.

 

Furthermore, I wish you to remind the authorities that Mohye Aldin Sheikh Alii has the right to immediate and unrestricted access to his family, a lawyer, and any medical treatment he may need.

 

He must get a fair hearing in accordance with international standards for fair trial, including the right to a hearing by an “independent and impartial tribunal” in accordance with the International Covenant of Civil and Political Rights, to which Syria is a state party, or to be released.

 

Finally, I would like to call on the authorities to implement measures laid out in the UN Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, which allow for “the right, individually and in association with others, to promote and to strive for the protection and realization of human rights and fundamental freedoms at the national and international levels”.

 

I hope for your urgent attention to this matter.

 

Sincerely,

 

 

 

شارك المقال :

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
نبّهني عن
guest


0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
اقرأ أيضاً ...

د. محمود عباس كوردستان ليست خريطة معلقة على الجدار، ولا نشيدًا قوميًّا يُتلى في المناسبات، ولا لهجة تُنطق في وادٍ دون وادٍ آخر، كوردستان هي وحدة الوجع، وحدة الدم، وحدة الجبل الذي احتضن الثائر، ووحدة الأم التي ودّعت أبناءها في جميع جهاتها الأربع دون أن تسأل، من أي جزء أنتم؟ لكنّ المأساة الكبرى لم تكن فقط في احتلال…

جليل إبراهيم المندلاوي   في خبر عاجل، لا يختلف كثيرا عن حلقة جديدة من مسلسل تركي طويل وممل، ظهرت علينا نشرات الأخبار من طهران بنغمة هادئة ونبرة مطمئنة، تخبرنا بأن مفاوضات جديدة ستعقد بين إيران وواشنطن، هذه المرة في “أجواء بناءة وهادئة”… نعم، هادئة، وكأنها نُزهة دبلوماسية على ضفاف الخليج، يتبادل فيها الطرفان القهوة المرة والنظرات الحادة والابتسامات المشدودة. الاجتماع…

إبراهيم اليوسف بعد أن قرأت خبر الدعوة إلى حفل توقيع الكتاب الثاني للباحث محمد جزاع، فرحت كثيراً، لأن أبا بوشكين يواصل العمل في مشروعه الذي أعرفه، وهو في مجال التوثيق للحركة السياسية الكردية في سوريا. بعد ساعات من نشر الخبر، وردتني رسالة من نجله بوشكين قال لي فيها: “نسختك من الكتاب في الطريق إليك”. لا أخفي أني سررت…

مع الإعلان عن موعد انعقاد مؤتمر وطني كردي في الثامن عشر من نيسان/أبريل 2025، في أعقاب التفاهمات الجارية بين حزب الاتحاد الديمقراطي (PYD) وأحزابه المتحالفة ضمن إطار منظومة “أحزاب الاتحاد الوطني الكردي”، والمجلس الوطني الكردي (ENKS)، فإننا في فعاليات المجتمع المدني والحركات القومية الكردية – من منظمات وشخصيات مستقلة – نتابع هذه التطورات باهتمام بالغ، لما لهذا الحدث من أثر…