لماذا يحتفل العالم باليوم العالمي للغة الأم؟

كردستان يوسف

يصادف اليوم العالمي للغة الأم في الحادي والعشرين من شهر شباط من كل عام، وبدأ الاحتفال به لأول مرة في عام 2000، قبل أن تتبناه الجمعية العامة للأمم المتحدة لاحقا .

لم يتم اختيار هذا التاريخ اعتباطا، بل يحمل في طياته ذكرى نضالية مؤلمة، فالقصة تعود إلى عام 1952 في بنغلاديش التي كانت تعرف آنذاك باسم باكستان الشرقية، حيث قررت الحكومة الباكستانية فرض اللغة الأردية كلغة رسمية وحيدة للبلاد، على الرغم من أن اللغة البنغالية كانت اللغة الأم لغالبية السكان في المنطقة الشرقية ولا تتجاوز نسبة المتحدثين بالأردية ثلاثة بالمئة فقط، وخرج الطلاب والمتظاهرون في الحادي والعشرين من شباط من ذلك العام إلى شوارع دكا للاحتجاج على هذا القرار والمطالبة بالاعتراف بلغتهم البنغالية، ولكن الشرطة تدخلت بعنف وسقط قتلى وجرحى خلال المظاهرات، وبعد ما يقرب من عقدين من الزمن، وتحديداً في عام 1971، نالت بنغلاديش استقلالها وأصبحت اللغة البنغالية لغتها الوطنية. وفي عام 1999، تقدمت بنغلاديش بطلب إلى اليونسكو لإعلان هذا اليوم يوماً عالمياً للغة الأم تكريماً لتلك الأرواح التي سقطت في سبيل حق شعب في التعبير بلغته، فتمت الموافقة على الطلب وأصبح العالم يحيي هذه الذكرى سنوياً .

وتكمن أهمية اللغة الأم في أبعاد إنسانية وحضارية عميقة، فاللغة الأم ليست مجرد أداة تواصل، بل هي وعاء الذاكرة الجمعية والحافظ للتراث الثقافي والفكري للشعوب، ومن هنا فأن الاحتفال باليوم العالمي للغة الأم يهدف إلى تعزيز الوعي بالتنوع اللغوي والثقافي، والدعوة إلى التعدد اللغوي في النظم التعليمية، وصون اللغات المهددة بالانقراض، وحماية حقوق الشعوب الأصلية في الحفاظ على لغاتها وهوياتها مثل الشعب الكردي وغيره ممن يناضلون منذ فترات طويلة من أجل الاعتراف الدستوري بلغتهم كلغة رسمية ولغة تعليم، وبالتالي فإن منظمة اليونسكو ومن خلال احتفاءها باللغات الأم حول العالم فأنها تؤكد على أن التنوع اللغوي والثقافي ليس مصدر ضعف، بل هو إثراء للإنسانية وثروة يجب الحفاظ عليها للأجيال القادمة .

شارك المقال :

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
نبّهني عن
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
اقرأ أيضاً ...

صلاح بدرالدين بالإضافة الى الضرورات التي ذكرناها في الحلقات الثمانية المنشورة لاستعادة ” حركتنا الوطنية الكردية ” من خلال المؤتمر الجامع ، الذي يكفل بإعادة بناء عواملها الذاتية من جديد ، من مشروع قومي ووطني ، ومؤسستها القيادية المنتخبة ، وسياساتها العامة على الأصعدة المحلية ، والوطنية ، وتصويب علاقاتها الكردستانية ، وشرعنة نضالها كممثل مخول للتحاور باسم الكرد السوريين…

هوزان يوسف * يتناول هذا المقال واقع اللغة الكردية في سوريا تحديدًا، في ضوء التطورات السياسية الأخيرة هناك، وبمناسبة اليوم العالمي للغة الأم (21 فبراير). سأل أحد المتابعين سؤالًا يبدو بسيطًا: إذا كنتم تريدون لغتكم الكردية، فلماذا تكتبون بالعربية؟ ولماذا تتواصلون بالعربية؟ هذا السؤال في ظاهره لغوي، لكنه في جوهره سياسي وتاريخي. نكتب بالعربية لأن العربية كانت اللغة…

Ronî Elî‎‏ ‏روني علي‏.   وقفة .. للانصاف منظومة حزب العمال الكوردستاني قد تخلى عن مفهوم الدولة القومية “تحرير وتوحيد كوردستان” منذ ما بعد اعتقال زعيمها السيد عبدالله أوجلان وتحولت إلى مفهومي “الأمة الديمقراطية” و “إخوة الشعوب” بغض النظر عن دلالات هذين المفهومين وفيما لو كان لهما حضور في القاموس السياسي ام لا .. وعليه، فإن من يعمل بناء على…

صلاح عمر   في اللحظات المفصلية لا تكون الكلمات عابرة، بل تتحول إلى مؤشرات دقيقة على اتجاه البوصلة السياسية ومقاصدها العميقة. وحين يصدر تقرير عن لجنة برلمانية في تركيا يركّز على مسألتي “تسليم السلاح” و“الدمج”، ويتجنب عمداً تسمية “القضية الكردية”، فإن الأمر لا يُقرأ بوصفه اختصاراً تقنياً أو سهواً إدارياً، بل باعتباره تعبيراً صريحاً عن رؤية تختزل المشكلة في مظاهرها…