محمدخير بنكو / بريطانيا
يتهمني بعض الأصدقاء و البعض من الأصدقاء الافتراضيين ، على صفحات التواصل الاجتماعي ، بتهمة لم و لا أستطيع إنكارها. كل ما يتفضل به الأصدقاء هي جزء من الحقيقة ، و هذا يعني بأن التهمة ثابتة و لا أود ابداً الطعن أو المرافعة. ربما لا تستدعي هذه التهمة أية مرافعة فهي تختلف عن مبدأ ( المتهم بريء حتى تثبت إدانته ) لأنني اعترف صريحا و لا أنكر ما يتهموني به . تهمتي هي الدعوة إلى تَعلم اللغة الأم قراءة و كتابة و اقتطاع جزء من مساحة الاهتمام و إلحاقها ببستان اللغة الكردية.
و كرد على هذه الدعوة أُمطرتُ بوابل من الاتهامات ، من ضيق الأفق إلى التعصب العنصري مروراً بالكثير من النعوت القريبة من الإدانة. نعم هي الدعوة إلى التعلم و التعليم لإزالة غبار السنين من عليها و التطوع في تجديدها و تزيينها و نفخ الروح الجديدة فيها ، لتبرعم و تزهر من جديد . لسان حال الأصدقاء المتهمين يسرد مرحلة الظلام الحقوقي الذي عشناه في ظل إنكار البعث السوري لوجودنا لغةً و إنسانًا ، مرحلة منع التكلم بلغتنا و محاولة صهرنا في البوتقة العنصرية لتكريرنا و إنتاجنا بوجوه و لغة و ثقافة جديدة . نعم درسنا اللغة العربية في المدارس و الجامعات، و ابدع الكثير منا في التعامل معها و اللعب على أوتاره لينفخ بها سمفونيات خالدة ، نعم فقد أضاف البعض منا جواهر و كنوز إلى المكتبة العربية. كل ما سبق حقائق ، لكننا نغمض أعيننا عن حقائق أخرى و أولها أنه رغم كل وسائل المنع استطاع البعض أن يتعلم لغته الأم في الغرف المظلمة و أبدع في إغناء المكتبة الكردية الفقيرة.
الحقيقة الثانية هي أنه تطور التكنولوجيا الحديثة و ظهور الشبكة العنكبوتية فتح المجال واسعا أمام أي جهد حقيقي لتعلم و تعليم اللغة الكردية . الحقيقة الثالثة و هي معظم من هاجر أو تهجر إلى دول المهجر يبدأ بتعلم لغة البلد و الكثير منهم يتعلمها خلال سنتين أو ثلاثة سنوات و هذا شيء ضروري و محل تقدير لكن ذلك يكشف حقيقة أننا نستطيع تعلم لغتنا أيضاً إذا وُجِدَ الدافع لذلك، بل أن تعلم اللغة الأم اسهل بكثير من تعلم لغة جديدة ، هنا لا اعني فقط التكلم بل القراءة و الكتابة .
هناك واقع مؤلم علينا الاعتراف به بشجاعة و هو اننا لسنا بحاجة إلى اللغة الكردية . اللغة الكردية لا توفر لنا رواتب و لا وظائف و لا رتب و مناصب ، اللغة الكردية لا تؤمن لنا شهادات جامعية و لا جوازات سفر معترفة ، اللغة الكردية لا تستطيع أن تفتح أمامنا أبواب العالمية و الجوائز ببساطة لانها لا تملك دولة او كيان معترف، لذلك لا نحتاجها لا في الداخل حيث اللغة العربية هي السائدة و المعترفة ، و لا في الشتات لان لغة هذه البلدان هي التي ستؤمن لنا لقمة العيش و سواها . هذا هو الواقع الذي تعيشه غالبيتنا متبعين المثل القائل ( محل ما ترزق تلصق) و ما دون ذلك كلها مبررات التي لا يمكن الاستهانة بها في الواقع العملي لأن الإنسان غزائزياً يبحث عن ما يبقيه على قيد الحياة في البداية ثم يحاول تنظيم و تطوير حياته حسب الإمكانات المتاحة .
اليوم و قد أصبح العالم قرية صغيرة ، كما يُقال، اصبح معه الامتناع عن تعلم اللغة الكردية لا مبرر له ، لسنا متأخرين إن بدأنا و لن نندم إن انطلقنا من أنفسنا و بأنفسنا . تعلم الحروف علم و كل حرف شمعة ستنير لنا ظلمات الأنفاق التي حُشِرنا فيها ، و لغتنا تستحق منا بعض الاهتمام لكي لا نخجل غداً من الاجيال القادمة.
تعيدني الذاكرة إلى عبارة قالها شيخ الشهداء المرحوم الشيخ محمد معشوق الخزنوي على منصة يوم نوروز بما معناه ( أفضل اللغة الكردية المكسرة على الفصاحة باللغات الأخرى)، لذا سعيد انا بتهمتي و لست نادماً على اية محاكمة من وراءها.
أخيرا أتمنى من كل الأصدقاء الغير مقتنعين بضرورة تعلم اللغة الكردية و البدء بالكتابة بها لاغناء المكتبة الكردية ، أتمنى منهم ان لا يقفوا حجرة عثرة أمام هذا الهدف بمبرراتهم المنمقة و سردهم الجميل للمرحلة التي عشناها في ظل الحرمان و الجهل و شح الإمكانات و ان يتذكروا جنوداً مجهولين عاشوا نفس التجربة و استطاعوا رغم ذلك التعلم لا بل تعليم هذه اللغة و لن اذكر سوى اسم واحد و هو الأستاذ خالد جميل محمد ( ملاحظة : لا تربطني مع السيد خالد اية رابطة عائلية او فكرية او سياسية) الذي هو من خريجي اللغة العربية و الكثيرين غيره من الأسماء اللامعة من اللغويين والكتاب و الشعراء .